• Savunmaya geçmek , hırçınlaşmak, yazarlığın ciddi bir kusurudur. Bundan kurtulmanın yolu tarafsız bir bakış acısıyla yazabilmek, bunu yapabilecek bir anlatıcı seçmektir.
• Duygusal kelimeleri çok yoğun kullanıyorsan şiir ruhunu, olayları detaylarıyla anlatıyorsan hikaye roman ruhunu, fikir – düşünce sende on plana çıkıyorsa deneme makale vs. Ruhunu yansıtıyorsun.
• Yusuf bal- da (görsel ve deneysel şiir kitabı)
• Şiirden bir kelimeyi çıkardığınızda anlam daralıyorsa o şiir tamamdır. Gereksiz kelimeleri atmalısınız.
• Romanı “sadece" karakterin tipine yoğunlaşarak yazmaya çalışmayın.
• Sait faik – dülger balığı
• Merak duygusunu güçlü tutmak...
• Okurun zihninde hangi kelimeleri öne çıkaracak, hangi kelimeleri geriye atacak, gözünün önüne nasıl bir bilgi-duygu akışı gelecek vs. , bunu yazar çok iyi belirlemeli.
• 1 saatlik olay vardır. Siz o bir saatlik olaya sebep olan parçaları geçmişi vs. katarak o bir saate anlam yüklersiniz. Dikkat edilecek nokta şu ki; o diğer parçaların, olayların hangisini dışarıda bırakıp hangisini romana katacağına yazar karar vermeli. Dışarıda kalan kısımları okura düşündürtmeli.
7.DERSIN SONU
• Kehkeşan = samanyolu
• Edebiyat biraz da çevre meselesidir. Edebiyat ve kültür etkinliklerine katılmanız gerekir.
• Amaçlarımızdan biri dergilerde yazabilmek olmalı. Bu bir basamak ölçütüdür.
• Yazmasanız dahi bol bol dergi takip etmelisiniz. Okumalısınız.
• Oyu bir okuyucu olabilmek için insan kendi anadilini çok iyi bilmelidir.
• Her türde okumanız lazım. Antoloji, makale, roman, şiir vs. Diğerleri ilgi alanınız olmasa dahi fikir edinmelisiniz.
• TDK- güzel yazılar ( 10 kitaplık bir antoloji)
• TDK- Türkçe sözlüğünün, yazım kılavuzunun, derleme sözlüğünün, tarama sözlüğünün, deyim ve atasözleri sözlüğünün SON BASKISI
• Ferit Develilioğlu- Osmanlıca- Türkçe sözlük
• Haykırım (bekir oguzbasaran)
• Halayı meşhur lügati fasihten evladır. Bir kelime halk içinde özümsenmişse bu yeterlidir. Bu konuda, kelime Türkçe midir değil midir sorgusu lüzumsuzdur.
• Günay Karaağaç- türkçe verintiler sözlüğü (Türkçeden diğer dillere geçen kelimeler sözlüğü)
• Üslubu beyan, ayniyle insan. İnsanın üslubu şahsiyetinin yansımasıdır.
• Gâvurun yağlı ketesi kaypak müslümanı dinden çıkarır. (Seyrani)
• Türk dil tarihini, temel kaynakları bilmeniz lazım.
• Mitolojiler kurgu için ilham kaynağı olabilir.
• TDK- Cem Dilçin- örneklerle türk şiir bilgisi
• Bekir Oğuzbaşaran – şiir diller, nfk gerçeği
• Beşir Ayvazoğlu- portre yazarı. Yazar ve şairlerin hayatlarını vs. yazıyor.
• Bayram Durbilmez- derviş tarzı türk şiiri
• Seyrani şiiri ,Aşık Veysel, dünya şiirleri
• 8.DERSIN SONU